Three Tunes with Serenity and Purity，No.1
Author: Bai Li(AD701-AD762, Tang Dynasty)
Translator: Lei Fan 2017 in Chicago
Clouds remind me your sumptuous dresses, flowers remind me your face.
Breezes caress the railings, peonies appear to be delicate when bedewed.
If you are not the elegant fairy resides on top of the Qunyu mountain,
Then I must have met you next to the Jade Pool, under the moonlights.
[NOTE] These three poems were composed by Bai Li to describe the unprecedented beauty of imperial concubine yang and the spoiled love and favor from the emperor.
清平调词三首 其一 云想衣裳花想容。 春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见。 会向瑶台月下逢。 Image Courtesy:高鹏国画云想衣裳花想容 北京书画网